Covenant Renewal Worship
Lord’s Day 41
14 October 2018
Twentyfirst Sunday after Pentecost / Ordinary Time

Worship/Culto de Adoración – 5 pm

2850 Eastglen Blvd  Mesquite, Texas 75181

—+—

Prelude
Welcome and Announcements / Bienvenido y Anuncios
Prayer for the Church / Oracion por la Iglesia

Call to Worship: God Gathers His Church

– Praise to the Lord the Almighty

Ascribe to the Lord, O heavenly beings,
    ascribe to the Lord glory and strength.
Ascribe to the Lord the glory due his name;
    worship the Lord in the splendor of holiness.
The voice of the Lord is over the waters;
    the God of glory thunders,
    the Lord, over many waters.
The voice of the Lord is powerful;
    the voice of the Lord is full of majesty.
The voice of the Lord flashes forth flames of fire.

The voice of the Lord shakes the wilderness;
    the Lord shakes the wilderness of Kadesh.
    and in his temple all cry, “Glory!”
The Lord sits enthroned over the flood;
    the Lord sits enthroned as king forever.
May the Lord give strength to his people!
    May the Lord bless his people with peace! (Psalm 29)

Tributen al Señor, seres celestiales,
    tributen al Señorla gloria y el poder.
Tributen al Señorla gloria que merece su nombre;
    póstrense ante el Señoren su santuario majestuoso.
La voz del Señor está sobre las aguas;
    resuena el trueno del Dios de la gloria;
    el Señor está sobre las aguas impetuosas.
La voz del Señor resuena potente;
    la voz del Señor resuena majestuosa.
La voz del Señor lanza ráfagas de fuego;
    la voz del Señor sacude al desierto;
    el Señor sacude al desierto de Cades.
    en su templo todos gritan: «¡Gloria!»
El Señor tiene su trono sobre las lluvias;
    el Señor reina por siempre.
El Señor fortalece a su pueblo;
    el Señor bendice a su pueblo con la paz. (Salmo 29)

Lord’s Prayer / El Padre Nuestro

Our Father in heaven,
hallowed be your name.

Your kingdom come, your will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our debts,
as we also have forgiven our debtors.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
For yours is the kingdom
and the power and the glory forever.
Amen

Padre nuestro que estás en el cielo,
santificado sea tu nombre.
Venga tu reino; Hágase tu voluntad,
como en el cielo, así también en la tierra.
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.
Y perdónanos nuestras deudas,
como también nosotros perdonamos a nuestros deudores.
Y no nos metas en tentación,
mas líbranos del mal;
porque tuyo es el reino,
y el poder, y la gloria, por todos los siglos.
Amen.

– Come Thou Fount 

Confession of Sins | God Forgives His People

Minister: Brothers and sisters, let us humbly confess our sins to God.

Ministro:  Hermano y hermanas, que confesemos nuestros pecados a Dios.

C:  I know my transgressions, and my sin is ever before me. Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight. Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow. Let me hear joy and gladness; let the bones that you have broken rejoice. Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities. Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. Cast me not away from your presence, and take not your Holy Spirit from me. Restore to me the joy of your salvation, and uphold me with a willing spirit. (Ps. 51)

C:    Yo reconozco mis transgresiones; siempre tengo presente mi pecado. Contra ti he pecado, solo contra ti, y he hecho lo que es malo ante tus ojos. Purifícame con hisopo, y quedaré limpio; lávame, y quedaré más blanco que la nieve. Anúnciame gozo y alegría; infunde gozo en estos huesos que has quebrantado. Aparta tu rostro de mis pecados y borra toda mi maldad. Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio, y renueva la firmeza de mi espíritu. No me alejes de tu presencia ni me quites tu santo Espíritu. Devuélveme la alegría de tu salvación; que un espíritu obediente me sostenga. (Sal. 51)

Silent prayer/Orar en silencio

Assurance of Pardon / Seguridad de Perdón – 

M: The Lord has heard your plea; the Lord accepts your prayer. Everyone who trusts in God from the heart will be justified; the one who humbles himself will be lifted up.

M: El Señor ha escuchado tus ruegos; el Señor ha tomado en cuenta tu oración. Todo aquel que confia en Dios de corazon será justificado; el que se humilla será exaltado.

– Interlude*

*Kids 3 and under may dismiss to Bible Class during this song.
Sermon en Español en Salon Adult C.

Consecration God Equips His Church

Scripture Reading — Isaiah 43 (selected)

Now thus says the Lord,
he who created you, O Jacob,
    he who formed you, O Israel:
“Fear not, for I have redeemed you;
    I have called you by name, you are mine.
When you pass through the waters, I will be with you;
    and through the rivers, they shall not overwhelm you;
when you walk through fire you shall not be burned,
    and the flame shall not consume you.
For I am the Lord your God,
    the Holy One of Israel, your Savior.
Because you are precious in my eyes,
    and honored, and I love you,
I give men in return for you,
    peoples in exchange for your life.
Fear not, for I am with you.
I am the Lord, your Holy One,
the Creator of Israel, your King.
Thus says the Lord,
who makes a way in the sea,
a path in the mighty waters:
Remember not the former things,
nor consider the things of old.
Behold, I am doing a new thing;
now it springs forth, do you not perceive it?
I will make a way in the wilderness
and rivers in the desert,
for I give water in the wilderness,
rivers in the desert,
to give drink to my chosen people,
   the people whom I formed for myself
that they might declare my praise.
Yet you have burdened me with your sins;
    you have wearied me with your iniquities.
But I, I am he who blots out your transgressions for my own sake,
    and I will not remember your sins.

Collect. Lord, we pray that your grace may always precede and follow us, that we may continually be given to good works; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and forever. Amen.

Sermon — Baptism from God or Man? Luke 19:47-20:9

And he was teaching daily in the temple. The chief priests and the scribes and the principal men of the people were seeking to destroy him, but they did not find anything they could do, for all the people were hanging on his words. One day, as Jesus was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes with the elders came up and said to him, “Tell us by what authority you do these things, or who it is that gave you this authority.” He answered them, “I also will ask you a question. Now tell me, was the baptism of John from heaven or from man?” And they discussed it with one another, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why did you not believe him?’ But if we say, ‘From man,’ all the people will stone us to death, for they are convinced that John was a prophet.” So they answered that they did not know where it came from. And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”

Pastoral Prayer

–  Guide Me O Thou Great Jehovah*

*Kids return to worship during this song. / Toda la congregación vuelve a reunirse.

Confession of Faith: God Saves His Church 

Congregation Recites – The Apostles’ Creed

I believe in God the Father,
Almighty Maker of heaven and earth,
and in Jesus Christ, His only Son, our Lord:
Who was conceived of the Holy Spirit,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended into death;
The third day He arose again from the dead.
He ascended into heaven
and sits at the right hand of God the Father Almighty,
whence He shall come to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and life everlasting.
Amen

*The word catholic means universal and refers to the whole Christian church throughout the world. / La palabra *catholic quire decir universal y refiere a toda la iglesia cristiana en todo el mundo.

– O Tu Fidelidad / Great is Thy Faithfulness

COMMUNION | God Nourishes His People

The Lord’s Supper is for all baptized believers in good standing with an evangelical Church.

La Santa Cena es para cada creyente bautizado en sana relacion con una iglesia evangélica.

Words of Institution  / Palabras de Institución – 1 Cor. 11:23-26

For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread, and when he had given thanks, he broke it, and said, “This is my body, which is for you. Do this in remembrance of me.” In the same way, also he took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.”

Yo recibí del Señor lo mismo que les he enseñado a ustedes: Que la noche que fue entregado, el Señor Jesús tomó pan, y que luego de dar gracias, lo partió y dijo: «Tomen y coman. Esto es mi cuerpo, que por ustedes es partido; hagan esto en mi memoria.» Asimismo, después de cenar tomó la copa y dijo: «Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre; hagan esto, cada vez que la beban, en mi memoria.»

Prayers of Thanksgiving for the Body and Blood of Christ

Acción de Gracias por el Cuerpo y Sangre de Cristo

Invitation / Invitación

Communion Served at the Table / Comunion Servido en la Mesa

[ Interlude – Instrumental ]

Response / Respuesta

For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until he comes.

Thanks be to God for his inexpressible gift!

Porque cada vez que comen este pan y beben de esta copa, proclaman la muerte del Señor hasta que él venga.

¡Gracias a Dios por su don inefable!

Let us rejoice!

My soul magnifies the Lord,
    and my spirit rejoices in God my Savior,
he has filled the hungry with good things. (Magnifact, Luke 1)

Regocijemos!

Mi alma glorifica al Señor,
    y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador,
porque a los hambrientos los colmó de bienes.

May the body and blood of our Lord Jesus Christ strengthen and preserve you steadfast in the true faith unto everlasting life. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.

Que el cuerpo y la sangre de nuestro Señor Jesucristo te fortalezcan y te conserven firme en la fe verdadera para vida eterna. En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.

Offerings and Prayer of Thanksgiving / Ofrendas e Acción de Gracias – 2 Cor. 9:7-8

Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. And God is able to make all grace abound to you. 

Cada uno debe dar según lo que haya decidido en su corazón, no de mala gana ni por obligación, porque Dios ama al que da con alegría. Y Dios puede hacer que toda gracia abunde para ustedes. 

– Doxology

COMMISSION | God Sends His Church

Nunc Dimittis

Lord, let your servants depart in peace, according to your word; for our eyes have seen your salvation that you have prepared in the presence of all peoples, a light for revelation to the Gentiles, and for glory to your people Israel. Luke 2:29-32

Señor, despides a tus siervos en paz, conforme a tu palabra, porque han visto nuestros ojos tu salvación, la cual has preparado en presencia de todos los pueblos; luz para revelación a los gentiles y gloria de tu pueblo Israel.

Missional Benediction / Bendición Misional 

M: May God be gracious to us and bless us
and make his face to shine upon us, Selah
that your way may be known on earth,
your saving power among all nations.
C: Let the peoples praise you, O God;
    let all the peoples praise you! Psalm 67:1-3  

M: Dios nos tenga compasión y nos bendiga;
Dios haga resplandecer su rostro sobre nosotros,
para que se conozcan en la tierra sus caminos,
y entre todas las naciones su salvación.
C: Que te alaben, oh Dios, los pueblos;
    que todos los pueblos te alaben.