Covenant Renewal Worship
Lord’s Day 31
5 August 2018
Ordinary Time / Eleventh Sunday after Pentecost

Worship / Culto de Adoración – 5 PM

Out of the mouth of infants and nursing babies you have prepared praise.
De la boca de los niños y de los que maman preparaste la alabanza.

Prelude
Welcome and Announcements / Bienvenido y Anuncios
Prayer for the Church / Oracion por la Iglesia

Call to Worship | God Gathers His Church

– Contempla a Dios / Behold our God

O Lord, who shall sojourn in your tent?
    Who shall dwell on your holy hill?
He who walks blamelessly and does what is right
    and speaks truth in his heart;
who does not slander with his tongue
    and does no evil to his neighbor,
    nor takes up a reproach against his friend;
in whose eyes a vile person is despised,
    but who honors those who fear the Lord;
who swears to his own hurt and does not change;
who does not put out his money at interest
    and does not take a bribe against the innocent.
He who does these things shall never be moved. (Psalm 15)

¿Quién, Señor, puede habitar en tu santuario?
¿Quién puede vivir en tu santo monte?
Solo el de conducta intachable,
que practica la justicia
    y de corazón dice la verdad;
que no calumnia con la lengua,
    que no le hace mal a su prójimo
    ni le acarrea desgracias a su vecino;
que desprecia al que Dios reprueba,
    pero honra al que teme al Señor;
que cumple lo prometido
    aunque salga perjudicado;
que presta dinero sin ánimo de lucro,
    y no acepta sobornos que afecten al inocente.
El que así actúa no caerá jamás.

Invocation /Invocación 

Lord’s Prayer / El Padre Nuestro

Our Father in heaven,
hallowed be your name.

Your kingdom come, your will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our debts,
as we also have forgiven our debtors.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
For yours is the kingdom
and the power and the glory forever.
Amen

Padre nuestro que estás en el cielo,
santificado sea tu nombre.
Venga tu reino; Hágase tu voluntad,
como en el cielo, así también en la tierra.
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.
Y perdónanos nuestras deudas,
como también nosotros perdonamos a nuestros deudores.
Y no nos metas en tentación,
mas líbranos del mal;
porque tuyo es el reino,
y el poder, y la gloria, por todos los siglos.
Amen.

– Christ or Else I Die

CONFESSION OF SINS | God Forgives His People

Minister: Let us humble ourselves and confess our sins.

Ministro: Que nos humillemos y confesar nuestros pecados.

C: Most merciful God, we confess that we have sinned against you, in thought, word, and deed, by what we have done, and by what we have left undone. We have not loved you with our whole heart; we have not loved our neighbors as ourselves.  We are truly sorry and we humbly repent. For the sake of your Son Jesus Christ, have mercy on us and forgive us; that we may delight in your will, and walk in your ways, to the glory of your Name. Amen.

C: O misericordioso Dios, confesamos que hemos pecado en contra de ti en pensamiento, palabra, y obra, por lo malo que hemos hecho, y por lo bueno que hemos dejado de hacer. No hemos amado a nuestro Dios con todo el corazón; no hemos amado al prójimo como a nosotros mismos. Lo sentimos mucho y nos arrepentimos humildemente, por el bien del tu hijo Jesucristo, ten piedad de nosotros y perdónanos; que nos deleitemos en tu voluntad, y caminemos en tus caminos, para la gloria de tu nombre. Amén. 

Silent prayer / Orar en silencio

Assurance of Pardon / Seguridad de Perdón – 

M: Everyone who trusts in God from the heart will be justified; the one who humbles himself will be exalted.

M: Todo aquel que confia en Dios de corazon será justificado; el que se humilla será exaltado.

Lift up your hearts. We lift them up to the Lord.

Alzen sus corazones. Los alzamos al Señor.

– Interlude *

*Kids 3 and under may dismiss to Bible Class during this song. Sermón en español en Salon numero 6.

Consecration | God Equips His Church

Scripture Reading and Prayer – Deuteronomy 10:12-22

And now, Israel, what does the Lord your God require of you, but to fear the Lordyour God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the commandments and statutes of the Lord, which I am commanding you today for your good? Behold, to the Lordyour God belong heaven and the heaven of heavens, the earth with all that is in it. Yet the Lord set his heart in love on your fathers and chose their offspring after them, you above all peoples, as you are this day. Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no longer stubborn. For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great, the mighty, and the awesome God, who is not partial and takes no bribe. He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the sojourner, giving him food and clothing. Love the sojourner, therefore, for you were sojourners in the land of Egypt. You shall fear the Lord your God. You shall serve him and hold fast to him, and by his name you shall swear. He is your praise. He is your God, who has done for you these great and terrifying things that your eyes have seen. Your fathers went down to Egypt seventy persons, and now the Lord your God has made you as numerous as the stars of heaven.

Collect: O Lord, let your continual mercy, cleanse and defend your Church; and, because it cannot continue in safety without your help, protect and govern it always by your goodness; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen

Sermon: Luke 10:25-37

And behold, a lawyer stood up to put him to the test, saying, “Teacher, what shall I do to inherit eternal life?” He said to him, “What is written in the Law? How do you read it?” And he answered, “You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind, and your neighbor as yourself.” And he said to him, “You have answered correctly; do this, and you will live.” But he, desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?” Jesus replied, “A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who stripped him and beat him and departed, leaving him half dead. Now by chance a priest was going down that road, and when he saw him he passed by on the other side. So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side. But a Samaritan, as he journeyed, came to where he was, and when he saw him, he had compassion. He went to him and bound up his wounds, pouring on oil and wine. Then he set him on his own animal and brought him to an inn and took care of him. And the next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper, saying, ‘Take care of him, and whatever more you spend, I will repay you when I come back.’ Which of these three, do you think, proved to be a neighbor to the man who fell among the robbers?” He said, “The one who showed him mercy.” And Jesus said to him, “You go, and do likewise.”

Pastoral Prayer — 

– Guide Me O Thou Great Jehovah **

** Kids return to worship. / Toda la congregación vuelve a reunirse.

Confession of Faith 

The Apostles’ Creed

I believe in God, the Father Almighty,
Maker of heaven and earth,
and in Jesus Christ, His only Son, our Lord:
Who was conceived of the Holy Spirit,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended into death;
The third day He arose again from the dead.
He ascended into heaven
and sits at the right hand of God the Father Almighty,
whence He shall come to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy *catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and life everlasting.
Amen
 

– House of God Forever (Psalm 23)

Communion | God Nourishes His Church

The Lord’s Supper is for all baptized believers in good standing with an evangelical Church.

La Santa Cena es para cada creyente bautizado en sana relacion con una iglesia evangélica.

Words of Institution  / Palabras de Institucion – 1 Cor. 11:23-26

For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread, and when he had given thanks, he broke it, and said, “This is my body, which is for you. Do this in remembrance of me.” In the same way also he took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.”

Yo recibí del Señor lo mismo que les he enseñado a ustedes: Que la noche que fue entregado, el Señor Jesús tomó pan, y que luego de dar gracias, lo partió y dijo: «Tomen y coman. Esto es mi cuerpo, que por ustedes es partido; hagan esto en mi memoria.» Asimismo, después de cenar tomó la copa y dijo: «Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre; hagan esto, cada vez que la beban, en mi memoria.»

Prayers of Thanksgiving for the Body and Blood of Christ

Accion de Gracias por el Cuerpo y Sangre de Cristo

Communion Served at the Table / Comunion Servido en la Mesa

[ Interlude – Instrumental ]

Response / Respuesta

For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until he comes. Thanks be to God for his inexpressible gift!

Porque cada vez que comen este pan y beben de esta copa, proclaman la muerte del Señor hasta que él venga. ¡Gracias a Dios por su don inefable!

My soul magnifies the Lord,
    and my spirit rejoices in God my Savior,
he has filled the hungry with good things. (Magnifact, Luke 1)

Mi alma glorifica al Señor,
    y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador,
porque a los hambrientos los colmó de bienes.

May the body and blood of our Lord Jesus Christ strengthen and preserve you steadfast in the true faith unto everlasting life. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.

Que el cuerpo y la sangre de nuestro Señor Jesucristo te fortalezcan y te conserven firme en la fe verdadera para vida eterna. En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.

Offerings and Prayer of Thanksgiving / Ofrendas e Acción de Gracias —

Blessed are you, O Lord,
the God of Israel our father, forever and ever.
Yours, O Lord, is the greatness and the power and the glory
and the victory and the majesty,
for all that is in the heavens and in the earth is yours.

Yours is the kingdom, O Lord,
and you are exalted as head above all.
Both riches and honor come from you,
and you rule over all.

In your hand are power and might,
and in your hand it is to make great and to give strength to all.
And now we thank you, our God,
and praise your glorious name
.

1 Chronicles 29:10-13

¡Bendito seas, Señor,
Dios de nuestro padre Israel, desde siempre y para siempre!
Tuyos son, Señorla grandeza y el poder, 
la gloria,
la victoria y la majestad.
Tuyo es todo cuanto hay en el cielo y en la tierra.
Tuyo también es el reino,
y tú estás por encima de todo.
De ti proceden la riqueza y el honor;
tú lo gobiernas todo.
En tus manos están la fuerza y el poder,
y eres tú quien engrandece y fortalece a todos.
Por eso, Dios nuestro, te damos gracias,

y a tu glorioso nombre tributamos alabanzas.

– Doxology

COMMISSION | God Sends His Church

Nunc Dimittis  

Lord, let your servants depart in peace, according to your word; for our eyes have seen your salvation that you have prepared in the presence of all peoples, a light for revelation to the Gentiles, and for glory to your people Israel. Luke 2:29-32

Señor, despides a tus siervos en paz, conforme a tu palabra, porque han visto nuestros ojos tu salvación, la cual has preparado en presencia de todos los pueblos; luz para revelación a los gentiles y gloria de tu pueblo Israel.

Missional Benediction / Bendición Misional 

M: May God be gracious to us and bless us
and make his face to shine upon us, Selah
that your way may be known on earth,
your saving power among all nations.
C: Let the peoples praise you, O God;
    let all the peoples praise you! Psalm 67:1-3  

M: Dios nos tenga compasión y nos bendiga;
Dios haga resplandecer su rostro sobre nosotros,
para que se conozcan en la tierra sus caminos,
y entre todas las naciones su salvación.
C: Que te alaben, oh Dios, los pueblos;
    que todos los pueblos te alaben.