Worship Order

Covenant Renewal Worship
Lord’s Day 50
10 December 2017
Second Sunday of Advent

Bible Study/Estudio Biblico – 4 pm   +   Worship/Culto de Adoración – 5 pm

Meeting at : 2850 Eastglen Blvd  Mesquite, Texas 75181

I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the Lord!”  

Yo me alegro cuando me dicen: «Vamos a la casa del Señor

Prelude
Welcome and Announcements / Bienvenido y Anuncios
Prayer for the Church / Oracion por la Iglesia

——

Lighting the Second Candle of Advent

CALL TO WORSHIP | God Gathers His People – 

Scripture Reading and Invocation / Lectura y Invocación – 

M: The earth will be filled
    with the knowledge of the glory of the Lord
    as the waters cover the sea.

C: The Lord is in his holy temple: let all the earth keep silence before him.

M: Así como las aguas cubren los mares,
    así también se llenará la tierra
    del conocimiento de la gloria del Señor.

C: El Señor está en su santo templo: calle delante de El toda la tierra.

Prayer / Oracion

M: Lord, I have heard all about you.
    I am filled with awe by your amazing works.
In this time of our deep need,
    help us again as you did in years gone by.
And in your anger,
    remember your mercy.

I see God moving across the deserts,
    the Holy One coming from the Mount.
His brilliant splendor fills the heavens,
    and the earth is filled with his praise.
His coming is as brilliant as the sunrise.
    Rays of light flash from his hands,
    where his awesome power is hidden.

C: Yet I will rejoice in the Lord!
    I will be joyful in the God of my salvation!
The Sovereign Lord is my strength!

M: Señor, he sabido de tu fama;

    tus obras, Señor, me dejan pasmado.
Realízalas de nuevo en nuestros días,
    dalas a conocer en nuestro tiempo;
    en tu ira, ten presente tu misericordia.
Viene Dios,

    del monte de Parán viene el Santo.
Su gloria cubre el cielo
    y su alabanza llena la tierra.
Su brillantez es la del relámpago;
    rayos brotan de sus manos;
    ¡tras ellos se esconde su poder!

C: Aun así, yo me regocijaré en el Señor,
    ¡me alegraré en Dios, mi libertador!

El Señor omnipotente es mi fuerza. (Hab. 2; 3)

Lord’s Prayer / El Padre Nuestro

Our Father in heaven,
hallowed be your name.

Your kingdom come, your will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our debts,
as we also have forgiven our debtors.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
For yours is the kingdom
and the power and the glory forever.
Amen

Padre nuestro que estás en el cielo,
santificado sea tu nombre.
Venga tu reino; Hágase tu voluntad,
como en el cielo, así también en la tierra.
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.
Y perdónanos nuestras deudas,
como también nosotros perdonamos a nuestros deudores.
Y no nos metas en tentación,
mas líbranos del mal;
porque tuyo es el reino,
y el poder, y la gloria, por todos los siglos.
Amen.

– Hark! The Herald Angels Sing


CONFESSION OF SINS | God Forgives His People

Minister:  The gospel calls us to turn away from sin and be faithful to Christ. As we offer ourselves to him in penitence and faith, our confidence and trust in his mercy is renewed.

Ministro: El Evangelio nos llama a abandonar el pecado y ser fieles a Cristo. A medida que nos ofrecemos a él con fe y arrepentimiento, nuestra confianza en su misericordia es renovada. 

C: Most merciful God, we confess that we have sinned against you in thought, word, and deed, by what we have done, and by what we have left undone. We have not loved you with our whole heart; we have not loved our neighbors as ourselves. We are truly sorry and we humbly repent. For the sake of your Son Jesus Christ, have mercy on us and forgive us; that we may delight in your will, and walk in your ways, to the glory of your Name. Amen.

C: O misericordioso Dios, confesamos que hemos pecado en contra de ti en pensamiento, palabra, y obra, por lo malo que hemos hecho, y por lo bueno que hemos dejado de hacer. No hemos amado a nuestro Dios con todo el corazón; no hemos amado al prójimo como a nosotros mismos. Lo sentimos mucho y nos arrepentimos humildemente, por el bien del tu hijo Jesucristo, ten piedad de nosotros y perdónanos; que nos deleitemos en tu voluntad, y caminemos en tus caminos, para la gloria de tu nombre. Amén. 

Silent prayer/Orar en silencio

Assurance of Pardon / Seguridad de Perdón – 

According to the promises of the new covenant, God will be merciful toward your iniquities, and He will remember your sin no more. The blood of Jesus Christ alone that cleanses you from all of your sin.

Segun las promesas del nuevo pacto, Dios perdonará sus iniquidades, y nunca más se acordará de sus pecados. La sangre de Cristo nos limpia de nuestros pecados.

Lift up your hearts and worship the Lord.

Alzen sus corzones y adoren al Señor.

– Be Thou My Vision 

– Interlude*

* *Kids 3 and under may dismiss to Bible Class during this song. Sermón en español en Adult 6.

CONSECRATION | God Equips His People

Scripture Reading – 2 Corinthians 1:2-10, 19-22

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort, who comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those who are in any affliction, with the comfort with which we ourselves are comforted by God. For as we share abundantly in Christ’s sufferings, so through Christ we share abundantly in comfort too. If we are afflicted, it is for your comfort and salvation; and if we are comforted, it is for your comfort, which you experience when you patiently endure the same sufferings that we suffer. Our hope for you is unshaken, for we know that as you share in our sufferings, you will also share in our comfort. For we do not want you to be unaware, brothers, of the affliction we experienced in Asia. For we were so utterly burdened beyond our strength that we despaired of life itself. Indeed, we felt that we had received the sentence of death. But that was to make us rely not on ourselves but on God who raises the dead…For the Son of God, Jesus Christ, whom we proclaimed among you…was not Yes and No, but in him it is always Yes. For all the promises of God find their Yes in him. That is why it is through him that we utter our Amen to God for his glory. And it is God who establishes us with you in Christ, and has anointed us, and who has also put his seal on us and given us his Spirit in our hearts as a guarantee.

Collect. Merciful God, who sent your messengers the prophets to preach repentance and prepare the way for our salvation: Give us grace to heed their warnings and forsake our sins, that we may greet with joy the coming of Jesus Christ our Redeemer; who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen

Sermon: Isaiah 40:1-11 by Mark Evans

Comfort, comfort my people, says your God.
Speak tenderly to Jerusalem,
    and cry to her
that her warfare is ended,
    that her iniquity is pardoned,
that she has received from the Lord‘s hand
    double for all her sins.

A voice cries:
“In the wilderness prepare the way of the Lord;
    make straight in the desert a highway for our God.
Every valley shall be lifted up,
    and every mountain and hill be made low;
the uneven ground shall become level,
    and the rough places a plain.
And the glory of the Lord shall be revealed,
    and all flesh shall see it together,
    for the mouth of the Lord has spoken.”

A voice says, “Cry!”
    And I said, “What shall I cry?”
All flesh is grass,
    and all its beauty is like the flower of the field.
The grass withers, the flower fades
    when the breath of the Lord blows on it;
    surely the people are grass.
The grass withers, the flower fades,
    but the word of our God will stand forever.

Go on up to a high mountain,
    O Zion, herald of good news;
lift up your voice with strength,
    O Jerusalem, herald of good news;
    lift it up, fear not;
say to the cities of Judah,
    “Behold your God!”
Behold, the Lord God comes with might,
    and his arm rules for him;
behold, his reward is with him,
    and his recompense before him.
He will tend his flock like a shepherd;
    he will gather the lambs in his arms;
he will carry them in his bosom,
    and gently lead those that are with young.

Pastoral Prayer –

– Come Thou Fount**

** Kids return to worship. / Toda la congregación vuelve a reunirse.

CONFESSION | God Forgives His People


Congregation Recites
 – The Apostles’ Creed

I believe in God the Father,
Almighty Maker of heaven and earth,
and in Jesus Christ, His only Son, our Lord:
Who was conceived of the Holy Spirit,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended into death;
The third day He arose again from the dead.
He ascended into heaven
and sits at the right hand of God the Father Almighty,
whence He shall come to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy *catholic church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and life everlasting. Amen

– Come Thou Long Expected Jesus

COMMUNION | God Nourishes His People

Words of Institution — 1 Cor. 11:23-26

M: Question. What is your only comfort in life and death?

C:  That I am not my own, but belong with body and soul, both in life and in death, to my faithful Savior Jesus Christ. He has fully paid for all my sins with his precious blood, and has set me free from all the power of the devil…Therefore, by his Holy Spirit he also assures me of eternal life and makes me willing and ready to live for him from now on.

M: Pregunta: ¿Cuál es tu único consuelo tanto en la vida como en la muerte?

C: Que no soy mío, sino que pertenezco con cuerpo y alma, tanto en la vida como en la muerte, a mi fiel Salvador Jesucristo. Él pagó por todos mis pecados con su preciosa sangre, y me liberó de todo el poder del diablo … Por lo tanto, por su Espíritu Santo, también me asegura de la vida eterna y me hace dispuesto y listo para vivir por él desde ahora y para siempre.

Minister: O merciful Lord, we do not presume to come to your Table, trusting in our own righteousness, but in your manifold and great mercies. We are not worthy so much as to gather up the crumbs under your Table. But you are merciful and gracious, slow to anger, and abounding in steadfast love and faithfulness: Grant us therefore, gracious Lord, so to eat the flesh of your beloved Son Jesus Christ, and to drink his blood, that our sinful bodies may be made clean by his Body, and our souls washed through his most precious Blood, and that we may evermore dwell in him, and he in us. Amen. (Prayer of Humble Access / adapted by JMT)

Minister: Oh Señor misericordioso, nosotros no nos atrevemos a venir a tu Mesa, confiando en nuestra rectitud ni justicia, sino en tus muchas y grandes misericordias. No somos dignos ni aún de recoger las migajas debajo de tu Mesa. Mas Tú eres clemente y compasivo, lento para la ira y grande en amor y fidelidad: concédenos, Señor, por tu gracia, que de tal modo comamos la carne de tu amado Hijo Jesucristo, y bebamos su sangre, que nuestros cuerpos pecadores sean limpios por su Cuerpo, y nuestras almas lavadas por su preciosa Sangre; y que siempre vivamos en El, y El en nosotros. Amén

Bread and Wine Served from the Table   /   Interlude

As often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until he comes. Thanks be to God for his inexpressible gift!

Cada vez que comen este pan y beben de esta copa, proclaman la muerte del Señor hasta que él venga. ¡Gracias a Dios por su don inefable!

Offerings and Thanksgiving / Ofrendas e Acción de Gracias – Esa / Sal 116:12-14, 17

 

C: What shall I render to the Lord
for all his benefits to me?
I will lift up the cup of salvation
and call on the name of the Lord,
I will pay my vows to the Lord
in the presence of all his people.
I will offer to you the sacrifice of thanksgiving
and call on the name of the Lord.

C: ¿Cómo puedo pagarle al Señor
por tanta bondad que me ha mostrado?
¡Tan solo brindando con la copa de salvación
e invocando el nombre del Señor!
¡Tan solo cumpliendo mis promesas al Señor
en presencia de todo su pueblo!
Te ofreceré un sacrificio de gratitud
e invocaré, Señor, tu nombre.

– Doxology

COMMISSION | God Sends His People

Missional Benediction:   May God be gracious to us and bless us
    and make his face to shine upon us, Selah
that your way may be known on earth,
    your saving power among all nations.
Let the peoples praise you, O God;
    let all the peoples praise you! Psalm 67:1-3

Bendición Misional:  Dios nos tenga compasión y nos bendiga;
Dios haga resplandecer su rostro sobre nosotros,
para que se conozcan en la tierra sus caminos,
    y entre todas las naciones su salvación.
Que te alaben, oh Dios, los pueblos;
    que todos los pueblos te alaben.

 

Comments are closed.

Create a website or blog at WordPress.com

Up ↑